WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:00.480 align:middle line:90% 00:00:00.480 --> 00:00:01.730 align:middle line:90% Brigham Young was a man of 00:00:01.730 --> 00:00:04.600 align:middle line:90% sacrifice, work, and obedience. 00:00:04.600 --> 00:00:08.470 align:middle line:90% Despite illness, hardship, poverty, or danger, he never 00:00:08.470 --> 00:00:09.890 align:middle line:90% shirked from the Lord's work. 00:00:09.890 --> 00:00:12.750 align:middle line:90% 00:00:12.750 --> 00:00:16.130 align:middle line:90% We have seemingly sacrificed a great deal, and passed through 00:00:16.130 --> 00:00:20.410 align:middle line:90% many scenes of trial and temptations, no doubt of this. 00:00:20.410 --> 00:00:24.670 align:middle line:90% I have, myself, five times before I came to this valley, 00:00:24.670 --> 00:00:28.170 align:middle line:90% left everything that the Lord had blessed me with pertaining 00:00:28.170 --> 00:00:30.440 align:middle line:90% to this world's goods. 00:00:30.440 --> 00:00:34.210 align:middle line:90% In the face of persecution and hardship, he was a fearless, 00:00:34.210 --> 00:00:36.880 align:middle line:90% obedient servant of the Lord. 00:00:36.880 --> 00:00:39.890 align:middle line:90% Let us alone, and we will send Elders to the uttermost parts 00:00:39.890 --> 00:00:43.740 align:middle line:90% of the earth, and gather out Israel, wherever they are; and 00:00:43.740 --> 00:00:46.940 align:middle line:90% if you persecute us, we would do it the quicker, because we 00:00:46.940 --> 00:00:49.330 align:middle line:90% are naturally dull when let alone. 00:00:49.330 --> 00:00:52.880 align:middle line:90% But if you persecute us, we will sit up nights to preach 00:00:52.880 --> 00:00:55.100 align:middle line:90% the Gospel. 00:00:55.100 --> 00:00:58.740 align:middle line:90% Even in his old age, Brigham Young endured to the end, 00:00:58.740 --> 00:01:02.380 align:middle line:90% maintaining a work ethic that did not diminish. 00:01:02.380 --> 00:01:06.350 align:middle line:90% As to my health, I feel many times that I could not live an 00:01:06.350 --> 00:01:08.050 align:middle line:90% hour longer. 00:01:08.050 --> 00:01:11.020 align:middle line:90% But I mean to live just as long as I can. 00:01:11.020 --> 00:01:15.090 align:middle line:90% I know not how soon the messenger will call for me, 00:01:15.090 --> 00:01:18.300 align:middle line:90% but I calculate to die in the harness. 00:01:18.300 --> 00:01:27.100 align:middle line:90%